Critical Apparatus and Critical Editions

Contents:Introduction to the Apparatus *Colossians: A Critical Apparatus *Analysis

A Critical Apparatus,Comparing the Various Editions: Colossians

To give a real feeling for the various editions, here is a comparison oftheir texts and apparatus for the book of Colossians. In what follows, thetext is made by taking the majority reading of the texts of UBS, Merk,and Hodges & Farstad. Where the three disagree (e.g. 2:1εωρακαν),the middle reading is used. Each verse is followed by a critical apparatus.Every variant cited in one of our editions will be noted (though Ihave in some instances rearranged the variants to allow a unified presentation,and I haven't noted ν movable e.g. in Col. 2:1, nor have I noted variants inaccents and breathings; e.g. Tischendorf has one on 2:10 καιεστε). Note that this does notmean that every variant known to me is cited; in Colossians 2:1 alone, checkingonly twelve minuscules, I found three variants not cited here! (Several of theseare spelling errors.) Also, I have not included accents, breathings, punctuation,etc. in what follows; thοse are modern interpretations, and including them would increasethe apparatus significantly (as well as being nearly impossible to representaccurately in HTML). The list below is a list of variants cited in one ormore apparatus.

The first item in each variant is the lemma text. This is followed by a listof the critical apparatus which include the variant. If an edition isshown in brackets (e.g. (M)), it means that that editor notes part of thevariant; if Bover is noted in [brackets] (i.e. [B]), it means he cites editorsonly for that reading, without listing manuscript support. The differentreadings then follow, with supporting editors and manuscripts. Note: This willwork a lot better if you have a style-enabled browser.

We note incidentally that this list reveals the falsehood of theimplicit claim in NA27 that its appendix III lists allvariants between the major critical editions; even if we ignore orthographicvariants (e.g. Col. 1:13,ερ(ρ)υσατο),observe e.g. Col. 3:17(αν/εαν),3:25 (κομισεται/κομιειται),4:9(γνωρισουσιν/γνωριουσιν).

Verse divisions follow that of the Nestle-Aland text (see, e.g., 1:21/22).

The list of editions cited is as follows:

For the Latin editions, those cited are:

Note: The Latin editions are cited only partially. Variants with noobvious significance for the Greek are not covered.

Places where the editions disagree on the readings of the manuscripts havebeen noted only intermittently. Where AP and T disagreeas to the readings of B (as in, e.g., Col. 4:13, 16; AP cites B*versus B2, while Tischendorf cites B with no correction), I havefollowed AP on the grounds of better access. Similarly, I have generallytrusted AP over the first publication of P46. WhereN27 disagrees with the Von Soden apparatus (as found in Bor M), I've generally followed Nestle, but have noted the differenceswhen I've spotted them (I did not always check). But I've tried to noteplaces where AP, T, and N27 disagree, just to give afeeling for the problems of compiling a critical apparatus. (No doubt thisone has errors of its own, and probably more than my sources, since I don't know anyone who can proofread Greek!) For an extreme example of this, see Colossians1:12, which features five instances of the editions disagreeing on the readings of a particular manuscript.

Correctors are noted using the system found in the latest Nestle editions(e.g. Dc is the Dc of N27, which refers generally tothe De of T).

One special note on the manuscripts: N27, and even AP,cite P61 relatively frequently in, e.g., Colossians 1. But P61is very fragmentary, and a large fraction of these citations are based solely onspace calculations. I simply don't trust them, and cite P61 only whenthere is enough text to contain at least part of the reading.

The Apparatus: Colossians


Colossians 1:1 -- παυλος αποστολος χριστου ιησου δια θεληματοςθεου και τιμοθεος ο αδελφος

χριστου ιησου : cited in AP HF M T V VS; Mlat (Nlat) vgst (vgww)


Colossians 1:2 --τοις εν κολοσσαις αγιοις και πιστοις αδελφοις εν χριστω χαρις υμιν και ειρηνη απο θεου πατρος ημων

τοις εν: cited in AP

κολοσσαις: cited in AP HF M N13 N27 T V VS

αγιοις και πιστοις αδελφοις: cited in AP T

χριστω: cited in AP M N13 N27 T V

πατρος ημων: cited in AP HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS; Mlat (Nlat) vgst (vgww)


Colossians 1:3 --ευχαριστουμεν τω θεω και πατρι του κυριου ημων ιησου χριστου παντοτε περι υμων προσευχομενοι

ευχαριστουμεν: cited in AP T

θεω και πατρι: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 V; Mlat

του κυριου ημων ιησου χριστου: cited in Mlat

χριστου: cited in AP B M N13 N27 T V

περι: cited in AP B M N13 N27 T VS


Colossians 1:4 -- ακουσαντες την πιστιν υμων εν χριστω ιησου και την αγαπην ην εχετε εις παντας τους αγιους

ακουσαντες: cited in T

εν χριστω: cited in AP M T

ην εχετε: cited in AP B HF M N13 N27 So T (V) VS

παντας τους αγιους: cited in AP


Colossians 1:5 --δια την ελπιδα την αποκειμενην υμιν εν τοις ουρανοις ην προηκουσατε εν τω λογω της αληθεισς του ευαγγελιου

τοις ουρανοις: cited in AP

υμιν: cited in Mlat Nlat

προηκουσατε: cited in M VS


Colossians 1:6 --του παροντος εις υμας καθως και εν παντι τω κοσμω εστιν καρποφορουμενον και αυχανομενονκαθως και εν υμιν αφ ης ημετας ηκουσατε και ερεγνωτε την χαριν του θεου εν αληθεια

εν παντι: cited in AP T

εστιν: cited in AP HF M N13 N27 T V VS

και αυξανομενον:cited in AP HF M N13 N27 T V VS

εν υμιν: cited in (AP) (T)

ης: cited in AP T


Colossians 1:7 --καθος εμαθετε απο επαφρα του αγαπητου συνδουλου ημων ος εστιν πιστος υπερ υμων διακονος του χριστου

καθως: cited in AP HF M N13 N27 T VS

εμαθετε: cited in AP T

απο: cited in T

συνδουλου ημων: cited in AP; Mlat

ος: cited in AP

υπερ υμων: cited in AP B M N13 N27 So T U3 U4 V VS

του χριστου: cited in AP T; Mlat


Colossians 1:8 -- ο και δηλωσας ημιν την υμων αγαπην εν πνευματι

ο και: cited in AP


Colossians 1:9 -- δια τουτο και ημεις αφ ης ημερας εκουσαμεν ου παυομεθα υπερ υμων προσευχομενοι και αιτουμενοι ινα πληρωθητε την επιγνωσιν θεληματος αυτου εν παση σοφια και συνεσει πμευματικη

και ημεις: cited in AP

και αιτουμενοι: cited in AP M N13 N27 T V

την επιγνωσιν: cited in AP M T


Colossians 1:10 -- περιπατησαι αξιως του κυριου εις πασαν αρεσκειαν εν παντι εργω αγατω καρποφορουντες και αυξανομενοι τη επιγνωσει του θεου

περιπατησαι: cited in AP HF M N13 N27 T V VS

του κυριου: cited in AP M T

αρεσκειαν: cited in AP T VS

τη επιγνωσει: cited in AP HF M N13 N27 T (V) VS; Mlat Nlat vgst


Colossians 1:11 -- εν παση δυναμει δυναμουμενοι κατα το κρατος της δοξης αυτου εις πασαν υπομονη και μακροθυμιαν μετα χαρας

δυναμει δυναμουμενοι: cited in AP

της δοξης: cited in T; (Mlat)

εις πασαν: cited in AP


Colossians 1:12 -- ευχαριστουντες τω πατρι τω ικανωσαντι ημας εις την μεριδα του κληρου των αγιων εν τω φωτι

ευχαριστουντες: cited in AP N27

ευχαρ. τω: cited in AP M N13 N27 T V

τω πατρι: cited in AP (B) HF M N13 N27 So T U3 U4 (V) VS; Mlat Nlat (vgst) vgww

ικανωςαντι: cited in AP (B) M N13 N27 So T U4 V VS

ημας: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 VS; (Mlat) Nlat vgst vgww

των αγιων: cited in AP

εν τω φωτι: cited in AP T


Colossians 1:13 -- ος ερρυσατο ημας εκ της εξουσιας του σκοτους και μετεστησεν εις την βασιλειαν του υιου της αγαπης αυτου

ερρυσατο: cited in AP T

ημας: cited in AP T; Nlat vgst vgww


Colossians 1:14 -- εν ω εχομεν την απολυτρωσιν την αφησιν των αμαρτιων

εχομεν: cited in AP B M N13 N27 So T V

την απολυτρωσιν: cited in AP HF M N13 N27 So T U4 VS; Mlat Nlat vgst vgww

την αφησιν: cited in AP T


Colossians 1:15 --ος εστιν εικων του θεου του αορατου πρωτοτοκος πασης εκτισται

ος: cited in AP T

εικων: cited in AP

πρωτοτοκος πασης εκτισται...16 ...τα παντα: cited in M T VS

πρωτοτοκος: cited in AP

κτισεως: cited in AP


Colossians 1:16 -- οτι εν αυτω εκτισθη τα παντα τα εν τοις ουρανοις και τα επι της γης τα ορατα και τα αορατα ειτε θρονοι ειτε κυριοτητος ειτε αρχαι ειτε εξουσιαι τα παντα δι αυτου και εις αυτον εκτισται

τα παντα: cited in AP T

τα εν τοις ουρανοις: cited in AP B HF (M) N13 (N27) T VS

και τα επι της γης: cited in AP B HF (M) N13 (N27) T VS

τα ορατα και τα αορατα: cited in T

εξουσιαι τα παντα: cited in AP N27

δι αυτου και εις αυτον: cited in T

εκτισται: cited in AP T


Colossians 1:17 -- και αυτος εστιν προ παντων και τα παντα εν αυτω συνεστηκεν

v. 17: cited in AP

τα παντα: cited in AP M T

εν αυτω: cited in AP M T


Colossians 1:18 -- και αυτος εστιν η κεφαλη του σωματος της εκκλησιας οσ εστιν αρχη πρωτοτοκος εκ των νεκρων ινα γενηται εν πασιν

η κεφαλη: cited in AP T

ος εστιν: cited in AP T

αρχη: cited in AP (B) M (N13) (N27) T (VS)

εκ των νεκρων: cited in AP M N27 T


Colossians 1:19 -- οτι εν αυτω ευδοκhσεν παν ο πληρωμα κατοικησαι

οτι εν αυτω: cited in AP

ευδοκhσεν: cited in AP T VS

πληρωμα: cited in AP M; Mlat Nlat

κατοικησαι: cited in Mlat Nlat


Colossians 1:20 -- και δι αυτου αποκαταλλαξαι τα παντα εις αυτον ειρηνοποινησας δια του αιματος του σταυρου αυτου δι αυτου ειτα τα επι της γης ειτε τα εν τοις ουρανοις

αποκαταλλαξαι: cited in AP T

αυτου δι αυτου: cited in AP (B) (HF) (M) (N13) (N27) T (U3) (U4) (V) VS

της γης: cited in AP M T

εν τοις ουρανοις: cited in AP HF T VS

γης...ουρανοις: cited in Mlat Nlat vgst


Colossians 1:21 -- κσι υμας ποτε οντας απηλλοτριωμενους και εχθρους τη διανοια εν τοις εργοις τοις πονηροις

απηλλοτριωμενους: cited in AP

εχθρους: cited in AP T

τη διανοια: cited in AP M T V


Colossians 1:22 -- νυνι δε αποκατηλλαχεν εν τω σωματι της σαρκος αυτου δια του θανατου παρασητεαι υμας αγιους και αμωμους και ανεγκλητους κατενωπιον αυτου

νυνι: cited in AP T

αποκατηλλαχεν: cited in AP B (M) N13 N27 So T U3 U4 V

εν τω σωματι: cited in AP

της σαρκος αυτου: cited in AP (M) T V

θανατου: cited in AP B HF M N13 N27 T V VS

παραστηται: cited in AP T

ανεγκλητους: cited in AP


Colossians 1:23 -- ει γε επιμενετε τη πιστει τεθεμελιωμενοι και εδραιοι και μη μετακινουμενοι απο της ελπιδος του ευαγγελιου ιυ ηκουσατε του κηρυχθεντος εν παση κτισει τη υπο τον ουρανον ου εγενομην εγω Παυλος διακονος

ει γε: cited in AP

και μη: cited in AP M N27 T

ου ηκουσατε: cited in AP T

εν παση κτισει: cited in AP HF M N27 T

υπο τον ουρανον: cited in AP T

διακονος: cited in AP M T


Colossians 1:24 -- νυν χαιρω εν τοις παθημασιν υπερ υμων και ανταναπληρω τα υστερηματα των θλιψεων του χριστου εν τη σαρκι μου υπερ του στωματος αυτου ο εστιν η εκκλησια

νυν: cited in AP M T

παθημασιν: cited in AP HF M N13 N27 T VS

υπερ υμων: cited in AP M T

ανταναπληρω: cited in AP T

εν τη σαρκι: cited in AP T

υπερ του στωματος αυτου: cited in AP T

ο εστιν: cited in AP T VS

η εκκλησια: cited in AP T


Colossians 1:25 -- ης εγενομην εγς διακονος κατα την οικονομιαν του θεου την δοθεισαν μοι εις υμας πληρωσαι τον λογον του θεου

εγω διακονος: cited in AP M T VS; Mlat Nlat

λογον του θεου: cited in AP


Colossians 1:26 -- το μυστεριον το αποκεκρυμμενον απο των αιωνων και απο των γενεων νυν δε εφανερωθη τοις αγιοις αυτου

νυν δε: cited in AP HF (M) T VS

εφανερωθη: cited in AP (M) T

αγιοις: cited in AP M T V


Colossians 1:27 -- ος ηθελησεν ο θεος γνωρισαι τι το πλοθτος της δοξης το μυστεριου τουτου εν τοις εθνεσιν ος εστιν χριστος εν υμιν η ελπις της δοξης

γνωρισαι: cited in AP

τι το πλουτος: cited in AP HF M T (V) VS

της δοχης: cited in AP N27

τουτου: cited in AP M N13 N27 T V

ος εστιν: cited in AP B HF M N13 N27 T V VS

ελπις της δοξης: cited in AP


Colossians 1:28 -- ον ημεις καταγγελλομεν νουθετουντες παντα ανθρωπον και διδασκοντες παντα ανθρωπον εν παση σοφια ινα παραστησωμεν παντα ανθρωπον τελειον εν χριστω

ον ημεις: cited in AP

καταγγελλομεν: cited in AP

νουθετουντες παντα ανθρωπον: cited in AP

και διδασκοντες παντα ανθρωπον: cited in AP HF (M) N13 N27 T (V) VS

σοφια: cited in AP M T V

παραστησωμεν: cited in T

παντα ανθρωπον τελειον: cited in Mlat Nlat vgst

χριστω: cited in AP HF M N13 N27 T V VS


Colossians 1:29 -- εις ο και κοπιω αγωνιζομενος κατα την ενεργειαν αυτου την ενεργουμενην εν εμοι εν δυναμει

εις ο: cited in AP T

δυναμει: cited in AP


Colossians 2:1 -- θελω γαρ υμας ειδεναι ηλικον αγωνα εχω υπερ υμων και των εν λαοδικεια και οσοι ουχ εωρακαν το προσωπον μου εν σαρκι

γαρ: cited in AP M T VS

ειδεναι: cited in AP

εχω: cited in AP

υπερ: cited in AP HF N13 N27 T VS

λαοδικ(ε)ια: cited in AP T VS

λαοδικειαlaodikeia sine add.: cited in M N13 N27 T V

οσοι: cited in AP

εωρακαν: cited in AP [B] (HF) (M) T (VS)

εν σαρκι: cited in AP T V


Colossians 2:2 -- ινα παρακληθωσιν αι καρδιαι αυτων συμβιβασθεντες εν αγαπη και εις παν πλουτος της πληροφοριας της συνεσεως εις επιγνωςιν του μυστηριου του θεου χριστου

συμβιβασθεντες: cited in AP (HF) (M) (N13) (N27) T (V) (VS)

και: cited in AP N13 N27 T

παν πλουτος: cited in AP (B) HF M N13 N27 So T VS

του θεου χριστου: cited in AP (B) (HF) M N13 N27 So T U3 U4 V VS; Mlat Nlat vgst (vgww)


Colossians 2:3 -- εν ω εισιν παντες οι θησαυροι της σοφιας και γνωσεως αποκρυπτοι

θησουροι: cited in AP

γνωσεως: cited in AP HF N13 N27 T VS


Colossians 2:4 -- τουτο δε λεγω ινα μηδεις υμας παραλογιζηται εν πιθανολογια

δε: cited in AP B HF M N13 N27 T V VS

μηδεις: cited in AP HF M N13 N27 T V VS

θμας: cited in AP T

παραλογιζηται: cited in AP T

πιθανολογια: cited in T


Colossians 2:5 -- ει γαρ και τη σαρκι απειμι αλλα τω πνευματι συν υμιν ειμι χαιρων και πλεπων υμων την ταξιν και το στερεωμα της εις χριστον πιστεως υμων

αλλα: cited in AP T

χαιρων: cited in AP

και το στερεωμα: cited in T; Mlat


Colossians 2:6 -- ως ουν παραλαβετε τον χριστον ιησουν τον κυριον εν αυτω περιπατειτε

τον χριστον ιησουν τον κυριον: cited in AP T; Mlat Nlat (vgst)


Colossians 2:7 -- ερριζωμενοι και εποικοδομουμενοι εν αυτω και βεβαιουμενοι εν τη πιστει καθως εδεδαχθητε περισσευοντες εν ευχαριστια

εν αυτω: cited in AP T

εν τη πιστει: cited in AP (B) HF M N13 N27 So T U4 VS

καθως: cited in AP T

εν ευχαριστια: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS; Mlat Nlat vgst (vgww)


Colossians 2:8 -- βλεπετε μη τις υμας εσται ο συλαγωγων δια τηω φιλοσοφιας και κενης απατηω κατα την παραδοσιν των ανθρωπων κατα τα στοιχεια του κοσμου και ου κατα χριστου

υμας εσταιumas estai: cited in AP B N13 N27 T VS

και κενης: cited in M

συλαγωγων: cited in AP


Colossians 2:9 -- οτι εν αυτω κατοικει παν το πληρωμα της θεοτητος σωματικος

κατοικει: cited in Mlat Nlat

σωματικος: cited in T V


Colossians 2:10 -- και εστε εν αυτω πεπληρωμενοι ος εστιν η κεφαλη πασης αρχης και εξουσιας

ος: cited in AP M N13 N27 T V

η κεφαλη: cited in AP T

αρχης και εξουσιας: cited in AP M T V


Colossians 2:11 -- εν ω και περιετμηθητε περιτομη αχειροποιητω εν τη απεκδυσαι του σωματος της σαρκος εν τη περιτομη του χριστου

και περιετμηθητε: cited in AP T

απεκδυσαι: cited in AP T

σωματος της σαρκος εν: cited in AP HF M N13 N27 T V VS


Colossians 2:12 -- συνταφηντης αυτω εν τω βαπτισματι εν ω και συνηγερθητε δια της πιστεως της ενεργειας του θεου του εγειραντος αυτον εκ νεκρων

εν τω: cited in AP

βαπτισματι: cited in AP B HF M N13 N27 T U3 V VS

συνηγερθητε: cited in AP T

του θεου: cited in AP

εκ νεκρων: cited in AP B HF N13 N27 T VS


Colossians 2:13 -- και υμας νεκρους οντας εν τοις παραπτωμασιν και τη ακροβυστια της σαρκος υμων συνεζωοποιησεν υμας συν αυτω χαρισαμενος ημιν παντα τα παταπτωματα

και υμας: cited in T

νεκρους οντας: cited in AP; Mlat Nlat

εν: cited in AP B HF M N13 N27 So T VS

και τη ακροβυστια: cited in AP N13 N27 T

συνεζωοποιησεν: cited in AP T; Mlat

υμας2: cited in AP B HF M N13 N27 T U3 U4 V VS

συν αυτω: cited in AP M T

ημιν: cited in AP M N13 N27 T U4 V

παντα τα παραπτωματα: cited in AP M T


Colossians 2:14 -- εξαλαιψας το καθ ημων χειρογραγον τοις δογμασιν ο ην υνεναντιον ημιν και αυτο ηρκεν εκ του μεσου προσηλωσας αυτο τω σταυρω

καθ: cited in AP T

τοις δογμασιν: cited in (N13) (N27) T

ημιν: cited in AP T

ηρκεν: cited in AP M T VS

του μεσου: cited in AP T

αυτο τω σταυρω: cited in AP


Colossians 2:15 -- απεκδθσαμενος τας αρχας και τας εξουσιας και εδειγματισεν εν παρρησια, θριαμβευσας αυτους εν αυτω

τας αρχας και: cited in AP M T (V)

εξουσιας: cited in AP B N13 N27 T

θριαμβευσας: cited in AP T

εν αυτω: cited in AP T


Colossians 2:16 -- μη ουν τις υμας κρινετω εν βρωσει η εν ποσει η εν μερει εορτης η νουμηνιας η σαββατων

ουν τις: cited in AP T

η εν ποσει: cited in AP B HF M N13 N27 So T V VS

νουμηνιας: cited in AP (B) M T VS

σαββατων: cited in AP M T VS


Colossians 2:17 -- α εστιν σκια των μελλοντων το δε σωμα του χριστου

α εστιν: cited in AP B M N13 N27 T V VS

τω δε σωμα... [18] ...των αγγελων: cited in AP M

του χριστου: cited in AP HF T VS

το δε σωμα του χριστου: cited in T


Colossians 2:18 -- μηδεις υμας καταβραβευετω θελων εν ταπεινοφροσυνη και θρησκεια των αγγελων α εωρακεν εμβατεθων εικη φθσιουμενος υπο του νοος της σαρκος αυτου

υμας: cited in AP

καταβραβευετω: cited in T

θελων: cited in T

εν: cited in AP N13 N27 So T

θρησκεια: cited in T

αγγελων: cited in AP M T

α: cited in AP HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS; Mlat

εωρακεν: cited in AP T

εμβατευων: cited in AP T

εμβατευων εικη: cited in So

φυσιουμενοςfusioumenos: cited in AP T

υπο: cited in AP

αυτου: cited in AP T


Colossians 2:19 -- και ου κρατων την κεφαλην εξ ου παν το σωμα δια των αφων και συνδεσμων επιχορηγουμενον και συμβιβαζομενον αυξει την αυξησιν του θεου

ου: cited in AP

κεφαλην: cited in AP M N13 N27 T V

σωμα: cited in AP

αφων: cited in AP

συμβιβαζομενον: cited in AP T

αυξει την αυξησιν του θεου: cited in Mlat

αυξησιν: cited in AP T


Colossians 2:20 -- ει απεθανετε συν χριστω απο των στοιχειων του κοσμου τι ως ζωντεω εν κοσμω δογματιζεσθε

απεθανετε: cited in AP HF M N13 N27 T VS; (Mlat) Nlat vgst (vgww)

συν χριστω: cited in HF T

τι ως: cited in AP M T

εν κοσμω: cited in AP T; Mlat Nlat


Colossians 2:21 -- μη αψη μηδε γευση μηδε θιγης

μηδε γευση μηδε θιγης: cited in AP HF T (V) (VS)


Colossians 2:22 -- α εστιν παντα εις φθοραν τη σποχρησει κατα τα ενταλματα και διδασκαλιαω των ανθρωπων

εις φθοραν τη σποχρησει: cited in (M) T

τη αποχρησει: cited in AP


Colossians 2:23 -- ατινα εστιν λογον μεν εχοντα σιφιας εν εθελοθρησκια και ταπεινοφροσυνη και αφειδια σωματος ουκ εν τιμη τινι προς πλησμονην της σαρκος

εθελοθρησκ(ε)ια: cited in AP

(εθελοθρησκ)ια: cited in T

και1: cited in So T

ταπεινοφροσυνη: cited in AP M N27 T U3 U4 V; Mlat

και2: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 V

αφειδια: cited in T

τινι: cited in So

πλησμονην: cited in So; Mlat


Colossians 3:1 -- ει ουν συνηγερθητε το χριστω τα ανω ζητειτε ου ο χριστος εστιν εν δεξια του θεου καθημενος

τω χριστω: cited in AP T

τα ανω... καθημενος: cited in AP M

ου: cited in AP T

ο χριστος εστιν: cited in AP (M); (Mlat Nlat vgst vgww)


Colossians 3:2 -- τα ανω φρονειτε μη τα επι της γης

τα ανω: cited in AP T

μη τα: cited in AP

της γης: cited in AP T


Colossians 3:3 -- απεθανετε γαρ και η ζωη υμων κεκρυπται συν τω χριστω εν τω θεω

συν τω χριστω: cited in AP T

εν τω θεω: cited in AP HF M T VS


Colossians 3:4 -- οταν ο χριστοω φανερωθη η ζωη ημων τοτε και υμεις συν αυτω φανερωθησεσθη εν δοξη

οταν: cited in AP

φανερωθη: cited in AP T

η ζωη ημων: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 VS

συν αυτω: cited in AP M N13 N27 T V


Colossians 3:5 -- νεκρωσατε ουν τα μελη τα επι της γης πορνειαν ακαθαρσιαν παθος επιθμμιαν κακην και την πλεονεξιαν ητις εστιν ειδωλολατρια

ουν: cited in Nlat vgst

μελη: cited in AP HF M N13 N27 T V VS

πορνειαν: cited in T

ακαθαρσιαν: cited in AP T

παθος επιθυμιαν κακην και την πλεονεξιαν: cited in AP (M) (N13) (N27) T (V)

ειδωλολατρια: cited in (AP) T


Colossians 3:6 -- δι α ερχεται η οργη του θεου επι τους υιους της απειθρειας

δι α: cited in AP M N13 N27 T

η οργη: cited in AP T

επι τους υιους της απειθ(ε)ιας: cited in AP B HF M N13 N27 So T U4 V VS

απειθρειας: cited in T


Colossians 3:7 -- εν οις και υμεις περιπατησατε ποτε οτε εζητε εν τουτοις

υμεις: cited in AP

ποτε οτε: cited in AP T

τουτοις: cited in AP HF M N13 N27 T VS


Colossians 3:8 -- νυνι δε αποθεσθε και υμεις τα παντα οργην θυμον κακιαν βλασφημιαν αισχολογιαν εκ του στοματος υμων

και υμεις: cited in AP M T V

τα παντα: cited in AP T

υμων: cited in AP M N13 N27 T V; Mlat Nlat


Colossians 3:9 -- μη ψευδεσθε εις αλληλους απεκδυσαμενοι τον παλαιον ανθρωπον συν ταις πραξεσιν αυτου

απεκδυσαμενοι: cited in AP T

αυτου: cited in M T

τον παλαιον ανθρωπον συν ταις πραξεσιν αυτου 10 καιενδυσαμενοι: cited in AP


Colossians 3:10 -- και ενδυσαμενοι τον νεον τον ανακαινουμενον εις επιγνωσιν κατ εικονα του κτισαντος αυτον

ενδυσαμενοι: cited in AP T

νεον: cited in AP

επιγνωσιν: cited in Mlat

εικονα: cited in AP T


Colossians 3:11 -- οπου ουκ ενι ελλην και ιουδαιος περιτομε και ακροβυστια βαρβαρος σκυθης δουλος ελευθερος αλλα τα παντα και εν πασιν χριστος

ενι: cited in AP M N13 N27 T V; Mlat Nlat (vgww)

βαρβαρος: cited in AP T

ελλην και ιουδαιος: cited in T

δουλος: cited in AP N13 N27 T

τα παντα: cited in AP B HF M N13 N27 T VS


Colossians 3:12 -- ενδυσασθη ουν ως εκλεκτοι του θεου αγιοι και ηγαπημενοι σπλαγχνα οικτιρμου χρηστοτητα ταπεινοφροσθνην πραυτητα μακροθυμιαν

ουν: cited in AP T

ωσ: cited in AP T

του θεου: cited in AP N13 N27 T

αγιοι και: cited in AP B M N13 N27 So T V VS

σπλαγχνα: cited in T

οικτιρμου: cited in AP HF M T VS

πραυτητα: cited in AP (B) HF T VS


Colossians 3:13 -- ανεχομενοι αλληλων και χαριζομενοι εαθτοις εαν τις προς τινα εχη μομφην καθως και ο κυριος εχαρισατο υμιν ουτως και υμεις

αλληλων: cited in AP

και χαριζομενοι: cited in T

εαυτοις: cited in AP

εχη: cited in AP T

μομφην: cited in AP N13 N27 T (V)

ο κυριος: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS

υμιν: cited in AP HF T VS

υμεις: cited in AP M T


Colossians 3:14 -- επι πασιν δε τουτοις την αγαπην ο εστιν συνδεσμος της τελειοτητος

ο ετσιν: cited in AP B HF M N13 N27 T V VS

τελειοτητος: cited in AP M N13 N27 T


Colossians 3:15 -- και η ειρηνην του χριστου βραβευετς εν ταις καρδιαις υμων, εις ην και εκληθητε εν ενι σωματι και ευχαριστοι γινεσθη

η ειρηνην: cited in AP T

χριστου: cited in AP HF M N13 N27 T V VS; vgst

ενι σωματι: cited in AP B M N13 N27 T

γινεσθη: cited in AP T


Colossians 3:16 -- ο λογος του χριστου ενοικειτω εν υμιν πλουσιως εν παση σοφια διδασκοντες και νουθετοθντες εαυτους ψαλμοις υμνοις ωδαις πνεθματικαις εν χαριτι αδοντες εν ταις καρδιαις υμων τω θεω

χριστου: cited in AP B M N13 N27 So T U3 U4 (V) VS

ενοικειτω: cited in AP

σοφια: cited in T

εαυτους: cited in T

ψαλμοις: cited in AP HF (M) (N13) N27 (So) T (VS)

υμνοις: cited in AP HF (M) (N13) N27 (So) T (VS); Mlat Nlat vgst vgww

πνευματικαις: cited in AP So

εν χαριτι: cited in AP B HF M N13 N27 So T VS

ταις καρδιαις: cited in AP HF M N13 N27 So T VS

θεω: cited in AP HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS


Colossians 3:17 -- και παν ο τι εαν ποιητε εν λογω η εν εργω παντα εν ονοματι κυριου ιησου ευχαριστουντες τω θεω πατρι δι αυτου

και: cited in AP M T

εαν: cited in AP [B] HF T

ποιητε: cited in AP T

κυριου ιησου: cited in AP M N13 N27 T (VS); Mlat Nlat vgst (vgww)

θεω: cited in AP HF M N13 N27 T U3 U4 V VS

δι αυτου: cited in AP


Colossians 3:18 -- αι γυναικες υποτασσεσθε τοις ανδρασιν ως ανηκεν εν κυριω

αι γυναικες: cited in AP T

ανδρασιν: cited in AP HF M N13 N27 T V VS; Mlat

εν κυριου: cited in AP T


Colossians 3:19 -- οι ανδρες αγαπατε τας γυναικας και μη πικραινεσυη προς αυτας

οι ανδρες: cited in AP T

γυναικας: cited in AP M (N13) N27 T (V); Mlat vgst

πικραινεσθη: cited in AP M T

αυτας: cited in AP


Colossians 3:20 -- τα τεκνα υπακουετε τοις γονευσιν κατα παντα τουτο γαρ ευαρεστον εστιν εν κυριω

τοις γονευσιν κατα παντα : cited in Mlat

ευαρεστον εστιν: cited in AP HF T VS

εν κυριω: cited in AP HF M N13 N27 T VS


Colossians 3:21 -- οι πατερες μη ερεθιζετε τα τεκνα υμων ινα μη αθυμωσιν

οι πατερες (patres): cited in Mlat

ερεθιζετε: cited in AP M N13 N27 So T U4 VS; Mlat Nlat


Colossians 3:22 -- οι δουλοι υπακουετε κατα παντα τοις κατα σαρκα κυριοις μη εν οφθαλμοδουλιας ως ανθρωπαρεσκοι αλλ εν απλοτητι καρδιας φοβουμενοι τον κυριον

κατα παντα: cited in AP M N27 T

κατα σαρκα κυριοις: cited in AP T

μη εν: cited in AP T

οφθαλμοδουλιαις: cited in AP B HF N13 N27 T VS

ανθρωπαρεσκοι: cited in AP (T)

αλλ: cited in AP T

κυριον: cited in AP HF M N13 N27 T V VS; (Mlat Nlat vgst vgww)


Colossians 3:23 -- ο εαν ποιητε εκ ψυχης εργαζεσθε ως τω κυριω και ουκ ανθρωποις

ο: cited in AP HF (M) N13 N27 T V VS

εαν: cited in AP T

ποιητε: cited in AP T

κυριω: cited in AP M N13 N27 T V

και ουκ: cited in AP M N27 T

ανθρωποις: cited in M


Colossians 3:24 -- ειδοτες οτι απο κυριου απολημψεσθε την ανταποδοσιν της κληρονομιας τω κυριω χριστω δουλευετε

κυριου: cited in M

απολημψεσθε: cited in AP B HF M N13 N27 T VS

κληρονομιας: cited in AP T

τω κυριω χριστω: cited in AP B HF M N13 N27 T (V) VS


Colossians 3:25 -- ο γαρ αδικων κομισεται ο ηδικησεν και ουκ εστιν προσωπολεμψια

ο γαρ: cited in AP HF M T V VS

κομισεται: cited in AP HF M T VS

προσωπολεμψια: cited in AP M N13 N27 T V; Mlat Nlat vgst vgww


Colossians 4:1 -- οι κυριοι το δικαιον και την ισοτητα τοις δουλοις παρεχεσθε ειδοτες οτι και υμεις εχετε κυριον εν ουρανω

οι κυριοι: cited in AP T

την ισοτητα: cited in AP

παρεχεσθε: cited in AP HF M T VS

εχετε: cited in AP

ουρανω: cited in AP HF M N13 N27 T V VS; Mlat Nlat


Colossians 4:2 -- τη προσευχη προσκαρτερειτε γρηγορουντες εν αυτη εν ευχαριστια

τη προσευχη: cited in AP T

προσκαρτερειτε: cited in AP M N27 T

εν αυτη: cited in AP M T V; Mlat Nlat vgst

εν ευχαριστια: cited in AP M N13 N27 T V; (vgst)


Colossians 4:3 -- προσεθχομενοι αμα και περι ημων ινα ο θεος ανοιξη ημιν θυραν του λογου λαλησαι το μυστεριον του χριστου δι ο και δεδεμαι

αμα: cited in AP

ανοιξη: cited in AP T

του λογου: cited in AP T

λαλησαι: cited in AP M N13 N27 T V

χριστου: cited in AP M N13 N27 T U4 V

δι ο: cited in AP M N13 N27 T V

δεδεμαι: cited in M


Colossians 4:4 -- ινα φανερωσω αυτο ως δει με λαλησαι

ινα: cited in AP T

αυτο: cited in AP (cf. Mlat)


Colossians 4:5 -- εν σοφια περιπατειτε προς τους εξω τον καιρον εξαγοραζομενοι

σοφια: cited in T V

εξαγοραζομενοι: cited in M


Colossians 4:6 -- ο λογος υμων παντοτε εν χαριτι αλατι ηρτυμενος ειδεναι πως δει υμας ενι εκαστω αποκρινεσθαι

υμων: cited in AP T

πως δει υμας: cited in AP T


Colossians 4:7 -- τα κατ εμε παντα γνωρισει υμιν τυχικος ο αγαπετος αδελφοω και πιστος διακονος και συνδουλος εν κθριω

τα: cited in AP M T

κατ εμε: cited in AP T

και συνδουλος: cited in AP T V

κυριω: cited in AP


Colossians 4:8 -- ον επεμψα προς υμας εις αυτο τουτο ινα γνωτς τα περι ημων και παρακαλεση τας καρδιας υμων

επεμψα: cited in AP T

γνωτε: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS; Mlat (Nlat)

ημων: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS; Mlat

παρακαλεση: cited in AP T


Colossians 4:9 -- συν ονησιμω τω πιστω και αγαπητω αδελφω ος εστιν εξ υμων παντα υμιν γνωρισουσιν τα ωδε

πιστω και αγαπητω: cited in AP T V

εστιν εξ υμων: cited in AP (T); Mlat Nlat vgst vgww

παντα: cited in AP T; (Nlat vgww)

γνωρισουσιν: cited in AP [B] HF M T VS

ωδε: cited in AP M N13 N27 T V


Colossians 4:10 -- ασπαζεται υμας αρισταρχος ο συναιχμαλωτος μου και μαρκος ο ανεψιος βαρβαβα περι ου ελαβετε εντολας εαν ελθη προς υμας δεξασθε αυτον

μου: cited in AP

εντολας: cited in M

δεξασθε: cited in AP M T


Colossians 4:11 -- κσι ιησους ο λεγομενος ιουστος οι οντες εκ περιτομης ουτοι μονοι σθνεργοι εις την βασιλειαν του θεου οιτινες εγενηθησαν μοι παρηγορια

και ιησους: cited in AP T

συνεργοι: cited in AP M T V; Mlat Nlat vgst vgww

μοι: cited in AP


Colossians 4:12 -- ασπαζεται υμας επαφρας ο εξ υμων δουλος χριστου ιησου παντοτε αγωνιζομενος υπερ υμων εν ταις προσευχαις ινα σταθητε τελειοι και πεπληροφορημενοι εν παντι θεληματι του θεου

χριστου ιησου: cited in AP HF M N27 T U4 V VS

υπερ υμων: cited in AP T

σταθητε: cited in AP B HF M N13 N27 So T V VS; Mlat

τελειοι και: cited in AP

πεπληροφορομενοι: cited in AP HF M N13 N27 T VS

εν παντι: cited in AP T

θεληματι: cited in AP

του θεου: cited in AP T V


Colossians 4:13 -- μαρτυρω γαρ αυτω οτι εχει πολυν πονον υπερ υμων και των εν λαοδικεια και των εν ιεραπολειmarturw gar autw oti ecei polun ponon uper umwn kai twn en laodikeia kai twn en ierapolei

γαρ: cited in Mlat

εχει: cited in AP

πολυν πονον: cited in AP HF M N13 N27 T V VS

λαοδικεια: cited in AP T

και των εν ιεραπολει: cited in Mlat


Colossians 4:14 -- ασπαζεται υμας λουκας ο ιατρος ο αγαπητος και δεμας

ο αγαπητος: cited in M N13 N27 T V


Colossians 4:15 -- ασπασασθε τους εν λαιδικεια αδελφους και νθμφαν και την κατ οικον αυτου εκκλησιαν

ασπασασθε: cited in AP T

λαιδικεια: cited in AP T VS

νθμφαν και την κατ οικον αυτου εκκλησιαν: cited in AP B HF M N13 N27 So T U3 U4 V VS


Colossians 4:16 -- και οταν αναγωσθη παρ υμιν η επιστολη, ποιησατε ινα και εν τη λαοδικεων εκκλησια αναγνωσθη, και την εκ λαοδικειας ινα και υμεις αναγνωτε

επιστολη: cited in AP M T; Mlat vgst (vgww)

και εν: cited in Mlat vgst

τη λαοδικεων: cited in AP HF M T

εκ λαιοδικειας: cited in (AP "εν λαοδικειας"!) M T

ινα και: cited in AP (M) T


Colossians 4:17 -- και επιατε αρχιππω βλεπε την διακονιαν ην παρελαβες εν κυριω ινα υατην πλυροις

αρχιππω: cited in T

βλεπε: cited in AP M T V


Colossians 4:18 -- ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου μνημονεθετε μου των δεσμων η χαρις μεθ υμων

η χαρις: cited in AP T; (Mlat) Nlat vgst (vgww)

υμων: cited in AP HF M N13 N27 T U3 U4 V VS


Analysis

Based on the above, we can analyse the various critical editionscited.

To begin with, we find a total of 407 variants cited in these fourchapters. That is, obviously, 102 variants per chapter, or 4.3 variantsper verse. Of these 407, 14 are Latin-only, leaving 393 variants, or4.1 per verse, which are cited in one or another Greek critical apparatus.

Breaking these down by edition (recalling that we list only "on thepage" variants in Von Soden), we find that:
350/393 (89%) are cited in AP
312/393 (79%) are cited in T
167/393 (42%) are cited in M
121/393 (31%) are cited in N27
110/393 (28%) are cited in N13
101/393 (26%) are cited in VS
94/393 (24%) are cited in V
86/393 (22%) are cited in HF
46/393 (12%) are cited in B
36/393 (9%) are cited in So
29/393 (7%) are cited in U4
22/393 (6%) are cited in U3

Most of these variants, however, find themselves without supportfrom any edition, either in text or margin. Taking all theabove editions (plus occasional odd readings from Lachmann, Weiss,Tregelles, etc.), we find that there are 109 variants wherethe various editions disagree or at least show doubt (by placing avariant in the margin). Of these more interesting variants, we find that:
110/110 (100%) are cited in T
109/110 (99%) are cited in AP
93/110 (85%) are cited in M
87/110 (79%) are cited in VS
86/110 (78%) are cited in N27
83/110 (75%) are cited in N13
79/110 (72%) are cited in HF
58/110 (53%) are cited in V
43/110 (39%) are cited in B
30/110 (27%) are cited in So
26/110 (24%) are cited in U4
20/110 (18%) are cited in U3

I note with interest the fact that Tischendorf heads this list, citing everyvariant between the editions. This means that thediscoveries of the twentieth century (including P46, thefull publication of B, the other papyri and uncials, 1739, etc.)have not caused the adoption of a single variant unknown toTischendorf. There are a handful of counter-examples to thisrule in other New Testamentbooks -- but basically we're still using the variants known inthe nineteenth century.

Another way of analysing the apparatus is to examine the"uniqueness" of each variant. That is, taking eachvariant cited in the various editions, we'll see how manyof our twelve apparatus support it. The table below shows theparticular critical apparatus, the total number of variants it cites,and the count of how many other apparatus contain it. For example, the firstline is for AP. It has 350 total variants. It is the only apparatusto contain 63 of them. Another 105 are found in only two apparatus, i.e. inAP and one other (usually Tischendorf). 60 readings are found inthree or four apparatus. 82 readings are found in between five and eight apparatus.And 37 are found in nine or more of our twelve apparatus.

ApparatusTot VarsOnly app.2 app.3-4 app.5-8 app9+ app.
AP35063108608237
B460001630
HF860164732
M16767437437
N131100056837
N2712103107137
So36310527
T31224105628437
U322000121
U429000524
V9402144830
VS10101145333

Overall, there are 37 readings found in nine or more apparatus, 84found in 5-8 apparatus, 62 found in 3-4 apparatus, 114 found in twoapparatus, and 96 found in only one apparatus. Thus we note withastonishment that every variant found in three or moreapparatus is found in Tischendorf. Even in the twenty-first century,though AP has more variants, Tischendorf does a better job of covering thevariants of importance to critics.

What about the nature of the editors' texts? We can measure this in severalways. For example, let's look at how close each text is to the consensusof the other editions. We have 110 variants where the editions split,and eleven editions (counting all the UBS-based texts as one edition).That means that, if any edition agreed with all theothers at any point, it would have 1100 agreements. The following listshows how often each of the editions agrees with the other 10, with theeditions closest to the consensus shown first.

N13 agrees with the other 10 editions 923 times
B agrees with the other 10 editions 918 times
NEB agrees with the other 10 editions 915 times
M agrees with the other 10 editions 903 times
UBS agrees with the other 10 editions 900 times
WH agrees with the other 10 editions 899 times
So agrees with the other 10 editions 896 times
V agrees with the other 10 editions 896 times
T agrees with the other 10 editions 890 times
VS agrees with the other 10 editions 838 times
HF agrees with the other 10 editions 550 times

It will presumably be evident that there isn't much to choosebetween the various editions, except for Hodges and Farstad and VonSoden. By this measure, at leas, all agree roughly 80% of the time.But this, we should note, isnot the only measure of consensus. We can also measurehow often each edition agrees with the majority of others.

That gives us this table:

EditionEdition is
Singular
1
supporter
2
supporters
3-5
supporters
6-8
supporters
8
supporters
B001102475
HF319316744
M100152074
N13000102575
NEB010112375
So032102075
T112131974
UBS201102473
V011161775
VS351171173
WH101142074

The unique nature of the Hodges and Farstad edition (in this sample)will be obvious. The next most "interesting" edition is probably VonSoden. The least interesting edition is the Old Nestle, followedprobably by Bover. These two come closest to the consensus of recenteditors. (Whether that is good or bad of course is open to question.)

We can also engage in one other form of analysis: Agreement with variousmanuscripts and text-types. We'll compare our various editions with fivemanuscripts (P46, ℵ,B, D, and 1739) and four significant editions (HF, UBS, VS, WH).(Think of HF as representing a Byzantine witness. It's morerepresentative of the type than any given manuscript.)

Edition Agreements With
P46BD1739HFUBSVSWH
B5284806277551028895
HF2948324567--496646
M458175577460919192
N1351828554785010383102
NEB53828556785010181102
So488477628261938492
T468977607651938486
UBS557986598149--8297
V408573597762899492
VS45856657786682--85
WH5182895474469785--

We should note that P46 exists for only 72 of our 110 readings. B andD are extant for all 110; ℵand 1739 each have one indeterminate reading.

Some conclusions are probably obvious from this data -- e.g. the dependence ofN13 on WH and the dependence of NEBon N13 and its successors. Other conclusions are left as anexercise for the reader.